alejandro sanz 4 english speakers.com

HomeBioNewsVidsLyricsRandomQuotesPicsCD'sDVD'sForumLearn SpanishContact Me

No Es Lo Mismo

It's Not The Same

   

Eres tanta gente, que dime

You are so many people, so tell me

¿Con quién hablo ahora?

Who am I speaking to now?

¿No ves que no sois iguales?

Don't you see that you aren't the same?

Eres la de: "quédate conmigo,

You're the one who says: "stay with me,

Prometo darte tormento, darte malos ratos..."

I promise to give you torment, to give you bad times..."

Yo te prometo, si me escuchas niña, darte arte

I promise you, if you're listening to me girl, to give you art

Que no es lo mismo que:

Which isn't the same as:

Quédate y ya veremos

Stay and we'll see

Quédate y ya veremos

Stay and we'll see

  

No es lo mismo ser que estar

To be in general isn't the same as being there in particular

No es lo mismo estar que quedarse, ¡que va!

Being there isn't the same as staying, no way!

Tampoco quedarse es igual que parar

Nor is staying the same as stopping

No es lo mismo

It's not the same

Será que ni somos, ni estamos

It must be that we neither are in general, nor in particular

Ni nos pensamos quedar

Nor do we think of staying

Pero es distinto conformarse o pelear

But it's different to resign oneself than to fight

No es lo mismo... es distinto

It's not the same... it's different

  

No es lo mismo arte que hartar

Art isn't the same as getting fed up with something

No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va!... (verás)

It's not the same being fair with "how correctly it fits on you!" ... (you'll see)

No es lo mismo tú que otra, entérate

It's not the same you or another, realise it

No es lo mismo

It's not the same

Que sepas que hay gente que trata de confundirnos

You should know that there are people who try to mislead us

Pero tenemos corazón que no es igual

But we have heart that isn't the same

Lo sentimos... es distinto

We feel it... it's different

  

Vale... que a lo mejor me lo merezco

Okay... because perhaps I deserve it

Bueno... pero mi voz no te la vendo

Fine... but I'm not selling you my voice

Puerta... y lo que opinen de nosotros...

Get out... and whatever they think of us...

Léeme los labios, yo no estoy en venta

Read my lips, I'm not for sale

  

Vale... que a lo mejor lo merecemos

Okay... because maybe we deserve it

Bueno...pero mi voz no la vendemos

Fine...but we aren't selling my voice

Puerta...y lo que opinen de nosotros...

Get out... and whatever they think of us...

Léeme los labios, a mi me vale madre

Read my lips, I don't give a shit

  

Puerta y aire que me asfixio

I need a door to get out and some air because I'm suffocating

Que no se trata del lado que quieras estar

Because it's not about which side you may want to be on

Que estar de un lado o echarte a un lado... (verás)

It's about being on one side or devoting yourself to one side... (you'll see)

No sé como decirte, no es lo mismo

I don't know how to tell you, it's not the same

Vivir es lo más peligroso que tiene la vida

To live is the most dangerous that life has

Que digan por televisión

Let them say on tv

Que hay suelto un corazón

That there is a heart on the loose

Que no es igual

Because it's not the same

Que es peligroso... que es distinto

Because it's dangerous... because it's different

  

No es lo mismo basta o va a estar

To be enough isn't the same as 'it's going to be'

Ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar

Nor is it the same, to say, to have an opinion, to impose or to order

Las listas negras, las manos blancas... (verás)

The black lists, the white hands... (you'll see)

No es lo mismo

It's not the same

No gana el que tiene más ganas

It's not he who has the most desire who wins

....No sé si me explico

....I don't know if I'm making myself clear

Que hoy nadie quiere ser igual

That today nobody wants to be the same

Que más te da

What option do you have

No es como un 'ismo'... es instinto

It's not like an 'ism'... it's instinct

  

Vale... que a lo mejor me lo merezco

Okay... because perhaps I deserve it

Bueno... pero mi voz no te la vendo

Fine... but I'm not selling you my voice

Puerta... y lo que opinen de nosotros...

Get out... and whatever they think of us...

Léeme los labios, yo no estoy en venta

Read my lips, I'm not for sale

  

Vale... que a lo mejor lo merecemos

Okay... because maybe we deserve it

Bueno...pero mi voz no la vendemos

Fine...but we aren't selling my voice

Puerta...y lo que opinen de nosotros...

Get out... and whatever they think of us...

Léeme los labios, a mi me vale madre

Read my lips, I don't give a shit

  

Tengo pomada pa' to' los dolores

I have ointment for all the pains

Remedios para toda clase de errores

Remedies for all types of mistakes

También recetas pa' la desilusión

As well as recipes for the disillusionment

  

  

*This song doesn't translate easily because there is a lot of play on words. Many words seem

to mean the same in English but they have subtle differences in meaning in Spanish which is 

difficult to capture when translating.

  

*Thanks to Marifen for the translation and explanation!