Labana
La Habana (Havana)
Tuve, tuve
I had, I had
Tuve, tuve
I had, I had
Carlitos, venga que se van
Carlitos, come because they're leaving
Que no nos espera el viento
The wind doesn't wait for us
Mientras le hala su compay
While his buddy pulls him
Su corazón se va descosiendo
His heart goes on unstitching
Espera sólo un poco más
Wait only a little longer
Quiero explicarle a los míos
I want to explain to my people
Porque labana es la ciudad
Why Havana is the city
Donde los sueños aprenden a nadar
Where the dreams learn to swim
Y pa' que no se colme mi vaso
And so that my glass doesn't fill to the brim
Lo cuento dando sorbitos
I count it taking sips
Que mi negra está en labana
Because my girl is in Havana
Que me tengo que ir solita
I have to go alone
...Tocao...
...Damaged...
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
Es como hablarte a la pared
It's like talking to the wall
(Dame, dame libertad)
Give me, give me freedom
Los muros piden a gritos
The walls ask to scream
Y dicen que a labana no se va
And they say that Havana isn't going
A echarle canas al aire, maldito
To have a good time, damn
Maldito sea este mundo
May this world be damned
Me quiero llevar a mi negra
I want to take my girl
Que se quedó en labana
That stayed in Havana
Que se me ha quedao en tierra
That I've left on land
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
Si se me ha quedao en tierra
Yes I've left her on land
Si se me ha quedao abandona'
Yes I've left her abandoned
Que se me ha quedao en tierra
Who I've left on land
Que se me ha quedao abandona'
Who I've left abandoned
Que no me queda na'
Because there's nothing left for me
Que no me queda na', no...no
Because there's nothing left for me, no...no
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
Pero qué lindo y qué bueno
But how nice and how good
Que no sé que voy a hacer
That I don't know what I'm going to do
Pero voy a quererte, mi niña, siempre
But I'm going to love you, my girl, always
De mi vera no no no...
From my side no no no...
De mi vera no te vayas...
From my side don't go
Espera sólo un poco más
Wait only a little longer
Quiero explicarle a mi ciudad
I want to explain to my city
A mi negrita que es cubana
To my baby girl who's Cuban
Porque me voy de labana
Why I'm leaving Havana
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
No va a encerrar el corazón
It's not going to confine the heart
De la gente buena, ni de los poetas
Of the good people, nor of the poets
Ni de la gente que se siente libre
Nor of the people that feel free
Cuenta, cuenta, cuenta
Count, count, count
Un dia tras otro lo cuenta
Count one day after another
Cuenta 1, cuenta 2, cuenta 3
Count 1, count 2, count 3
Cuenta 4, que te vas Fidel
Count 4, that you go Fidel
Sobra el dinero
There's not enough money
Pero no sobra el alma del habanero
But there's more than enough soul in the people of Havana
Sobra el dinero pa' este corazón partío
There's not enough money for this broken heart
Quien me va a entregar sus emociones
Who's going to surrender their emotions to me
Una niña que me tiene loco, loco, enamorao
A girl that has me crazy, crazy in love
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
Sobra el dinero pa' un corazón tocao
There's not enough money for a damaged heart
Sobra el dinero si no estás a mi lao
There's not enough money if you're not at my side
*Thanks to Marifen for the translation.
..
|